Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina
Iscriviti alla newsletter

Libri di H. Eftimakis

Invereconde rime. Testo francese a fronte

Invereconde rime. Testo francese a fronte

Giuseppe Piras

Libro

editore: Edizioni del Sole

anno edizione: 2006

pagine: 108

"Invereconde Rime" è l'incipit chiaro e risoluto atto a descrivere l'universo esistenziale racchiuso nelle liriche di Giuseppe Piras; è il seguito di "I miei versi fragili" del 2004; gli argomenti sono quelli ineluttabili del trascorrere quotidiano: amore, stupore, gioia, vita, morte, vittoria e via discorrendo. Niente di nuovo sotto la volta stellare. I poeti sono una specie in via d'estinzione e bisognerebbe creare per loro una sorta di parco letterario come i parchi naturali per i panda e gli orsi. Il poeta mette a nudo la propria anima senza artifizio alcuno o ermetismi di comodo; si ostina a credere che la poesia sia malattia e nel contempo viatico per traversare questa valle di lacrime. Lasciamoglielo credere. Siamo grati ai poeti perché esponendo se stessi al ludibrio e alla gogna, espongono noi tutti, e nel leggere le loro "Invereconde Rime" o i loro "Versi fragili" ricompare quell'antico detto: "de te fabula narratur". Giuseppe Piras rimanda a Rebora e Turoldo, a un pizzico di Prévert; in fondo non manca il senso tragico della Deledda: " Siamo canne / e la sorte è il vento". Infine, per dirla con Menandro:" non viviamo come vogliamo, ma a malapena come possiamo". La versione in francese è di Hélène Eftimakis, che ha saputo rendere "Invereconde Rime" in maniera fluida ed elegante, ricca ed avvolgente, ricreando il senso, la sonorità, il ritmo, la melodia dei versi del Piras.
10,00

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.