Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina
Iscriviti alla newsletter

Libri di F. Bertolazzi

Il nome dei gatti. Dall'universo al multiverso

Il nome dei gatti. Dall'universo al multiverso

Marco Lucchesi

Libro: Copertina morbida

editore: Universitalia

anno edizione: 2022

pagine: 158

Introduzione di Fabio Pierangeli.
10,00

Em redor da suspensão. Atti del Convegno internazionale per il centenario della nascita di Sophia de Mello Breyner Andresen

Em redor da suspensão. Atti del Convegno internazionale per il centenario della nascita di Sophia de Mello Breyner Andresen

Libro: Copertina morbida

editore: Universitalia

anno edizione: 2021

pagine: 386

Sophia de Mello Breyner Andresen è uno dei punti di riferimento del Novecento letterario portoghese, artefice di una scrittura in grado di unire classicismo e contemporaneità, di associare vita e morte (quel ballare «em redor da suspensão», per l'appunto) e, per dirla con le parole di Eduardo Lourenço, Apollo e Cristo. Al tempo stesso è anche stata figura essenziale nel dibattito civico e politico tra gli anni '50 e '70, raro esempio di intellettuale engagé in grado, per il tramite di una parola poetica che si vuole esatta e giusta, di partecipare attivamente alla formazione di una coscienza civile e di un dissenso antisalazarista di stampo intellettuale e non populistico, ma non per questo intellettualistico e chiuso in se stesso. Considerando la molteplicità di angolazioni sotto le quali leggere la sua opera e la sua figura, ma anche in virtù delle diverse modalità espressive adottate dalla scrittrice durante la sua lunga e prolifica carriera (Sophia non fu solo - giova ricordarlo - poeta, ma anche feconda autrice di narrativa e traduttrice), è possibile affermare che l'opera sophiana sia effettivamente molto letta e studiata, in patria così come all'estero.
24,00

I creoli di base portoghese

I creoli di base portoghese

Dulce Pereira

Libro: Libro in brossura

editore: Universitalia

anno edizione: 2015

pagine: 150

Il libro di Dulce Pereira che qui si presenta affronta un tema poco frequentato dalla linguistica italiana ma piuttosto caldo per gli studi di lusitanistica, soprattutto per i risvolti sociali che ne possono scaturire. L'autrice, docente all'università di Lisbona, si dirige ad un pubblico vasto, come è caratteristico della collana in cui il libro è stato pubblicato in Portogallo nel 2006, con l'intento di descrivere con chiarezza e rigore scientifico i fenomeni linguistici che riguardano i creoli potendo così anche dirimere questioni dominate da luoghi comuni e preconcetti che hanno viziato, e viziano, la mutua comprensione fra popoli le cui lingue sono in strettissimi rapporti e le cui culture sono intrecciate in reti piuttosto complesse. Così si offre una disamina precisa per gli specialisti e una descrizione chiara per coloro i quali, curiosi del processo di nascita, sviluppo e consolidamento di una lingua troveranno qui descritti i fenomeni che in epoca moderna hanno dato vita alle lingue creole germinate dal portoghese. La presente edizione è inoltre arricchita dall'ottima introduzione di Antonio Filippin che colgo l'occasione per ringraziare.
10,00

Portogallo, il Mediterraneo e l'Atlantico

Portogallo, il Mediterraneo e l'Atlantico

Orlando Ribeiro

Libro: Libro rilegato

editore: Universitalia

anno edizione: 2012

pagine: 240

L'essenziale dei temi contenuti in questo libro è servito da programma per alcune lezioni e conferenze, le cui prime prove si sono avute durante un corso estivo tenutosi presso la Facoltà di Lettere di Coimbra, nel 1941, e durante la "Missão Estética de Férias" che ne fece parte. Destinate ad un pubblico vario, anche se attento e curioso, in esse sarebbero stati eccessivi o non pertinenti dettagli tecnici e spiegazioni erudite. Per lo stesso motivo si è dato anche il più grande spazio possibile alla geografia umana, abbozzando appena le linee generali del quadro che deve contenere, con i suoi stimoli e le sue restrizioni, l'affannarsi degli uomini. Al libro, naturalmente più articolato, si è conservato lo stesso carattere iniziale. Crede l'autore che questo modo di concepire le influenze naturali che si intrecciano sul nostro territorio possa risultare interessante e far risaltare gli aspetti più originali e caratteristici della terra portoghese e della sua complessa vita popolare. E mi piacerebbe non avere del tutto fallito il proposito di scrivere delle pagine che, conservando sempre il dovuto rigore scientifico.
18,00

Dal mare o da altra stella. Testo portoghese a fronte

Dal mare o da altra stella. Testo portoghese a fronte

Eugénio de Andrade

Libro: Copertina morbida

editore: Bulzoni

anno edizione: 2016

pagine: 384

18,00

Come un grido puro. Testo portoghese a fronte

Come un grido puro. Testo portoghese a fronte

Sophia de Mello Breyner Andresen

Libro

editore: Crocetti

anno edizione: 2013

pagine: 284

La voce di Sophia de Mello Breyner Andresen (1919-2004) è una delle piú limpide della poesia di lingua portoghese. L'antologia poetica "Come un grido puro" accoglie testi scelti dalla prima raccolta "Poesia" (1944) sino alle ultime "Poesie disperse" . Traduzione e postfazione a cura di Federico Bertolazzi. Testo portoghese originale a fronte.
16,00

Storia della lingua portoghese

Storia della lingua portoghese

Ivo Castro

Libro: Copertina morbida

editore: Bulzoni

anno edizione: 2006

pagine: 224

20,00

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.