Fanciulle nel fiore degli anni, spose che scelsero di abbandonare la prigione della vita domestica, madri e mogli rimaste prive di figli e marito, agiate aristocratiche ed ex prostitute: ecco alcune delle protagoniste delle "Poesie delle monache" (Therigatha), qui tradotte in italiano in modo rigoroso ma moderno. Le Therigatha hanno una peculiarità: sono i primi testi di authorship femminile, entrati a far parte del canone ufficiale di una “religione”, nonché la più antica antologia poetica al mondo attribuibile a donne. Donne che, secondo la tradizione, vissero durante la vicenda terrena del Buddha (VI-V sec. A.C.) e che, mosse delle più varie motivazioni – intime, spirituali e, perché no, pratiche - decisero di abbandonare la vita del mondo e accedere all’ordine buddhista, senza alcuna costrizione, ma seguendo alcune regole precise. Una cosa era certa: alle donne era concesso perseguire l’arduo cammino verso il nirvaṇa, una possibilità che il Buddha mai negò e che per questo rappresenta senz’altro uno dei lasciti rivoluzionari del buddhismo.
Buddhismo al femminile. Therigatha. Le poesie spirituali delle monache
Titolo | Buddhismo al femminile. Therigatha. Le poesie spirituali delle monache |
Autore | Daniela Rossella |
Collana | Biblioteca letteraria |
Editore | Guerini e Associati |
Formato |
![]() |
Pagine | 328 |
Pubblicazione | 01/2020 |
ISBN | 9788862507875 |