Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina
Iscriviti alla newsletter

E s'i fóssen nèd a Bulåggna? Nuove frasi di autori famosi interpretate in dialetto

E s'i fóssen nèd a Bulåggna? Nuove frasi di autori famosi interpretate in dialetto
Titolo E s'i fóssen nèd a Bulåggna? Nuove frasi di autori famosi interpretate in dialetto
Autori ,
Argomento Lingua Linguistica
Collana Amo Bologna, 103
Editore Edizioni Pendragon
Formato
Formato Libro Libro: Libro in brossura
Pagine 175
Pubblicazione 11/2023
ISBN 9788833646350
 
16,00

 
0 copie in libreria
Ordinabile
"E s'i fóssen nèd a Bulåggna?" è una raccolta di aforismi molto particolare: non pretende infatti di istruire o edificare il lettore, ma di divertirlo con un’operazione linguistica sui generis, com’è la traduzione in dialetto bolognese delle massime celebri di personaggi famosi, da Dante a Leopardi, da Oscar Wilde a Tolkien, fino a Obama, Gorbačëv, Draghi e Lilli Gruber. L’obiettivo è mostrare che tutto è localizzabile, basta un po’ di creatività e conoscenza della lingua utilizzata. Il dialetto bolognese mostra, in questo volume, di possedere tutti gli strumenti espressivi necessari per tradurre sì illustri personaggi. O almeno per rendere bene l’idea.
 
Questo sito è protetto da reCAPTCHA e si applicano le Norme sulla Privacy e i Termini di Servizio di Google.

Libri dello stesso autore

Chi ha cercato questo ha cercato anche...

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.